مرسوم اتحادي لسنة 2021 بالتصديق على اتفاقية تسليم المجرمين بين حكومة الدولة وحكومة جمهورية جنوب أفريقيا
النص الكامل
) ﻣﺮﺳﻮم اﺗﺤﺎدي رﻗﻢ
43
( ﻟﺴﻨﺔ2021
ʄڴﺑﺎﻟﺘﺼﺪﻳﻖ ﻋ
اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ Ȗﺴﻠﻴﻢ اݝجﺮﻣ؈ن ﺑ؈ن
ﺣﻜﻮﻣﺔ
اﻟﺪوﻟﺔ و
ﺣﻜﻮﻣﺔ
ﺟﻤهﻮرʈﺔ ﺟﻨﻮب أﻓﺮʈﻘﻴﺎ
ﻧﺤﻦ ﺧﻠﻴﻔﺔ ﺑﻦ زاﻳﺪ آل ٰڈﻴﺎن
،رﺋيﺲ دوﻟﺔ اﻹﻣﺎرات اﻟﻌﺮȋﻴﺔ اﳌﺘﺤﺪة
−
Ȋﻌﺪ
اﻻﻃﻼع ﻋڴʄ اﻟﺪﺳﺘﻮر،
−
ʄڴوﻋ
اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻻﺗﺤﺎدي رﻗﻢ )1
( ﻟﺴﻨﺔ1972
،Ȋﺸﺄن اﺧﺘﺼﺎﺻﺎت اﻟﻮزارات وﺻﻼﺣﻴﺎت اﻟﻮزراء، وȖﻌﺪﻳﻼﺗﮫ
−
وȋﻨﺎءً ﻋڴʄ ﻣﺎ ﻋﺮﺿﮫ وزʈﺮ
اﻟﻌﺪل
، وﻣﻮاﻓﻘﺔ ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻮزراء، وﺗﺼﺪﻳﻖ اݝجﻠﺲ اﻷﻋڴʄ ﻟﻼﺗﺤﺎد،
:رﺳﻤﻨﺎ ﺑﻤﺎ هﻮ آت
ʄڲاﳌﺎدة اﻷو
ُﺻـــ
ﻮدق ﻋڴʄ
اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ Ȗﺴـــﻠﻴﻢ
اݝجﺮﻣ؈ن ﺑ؈ن ﺣɢﻮﻣﺔ اﻟﺪوﻟﺔ وﺣɢﻮﻣﺔ ﺟﻤهﻮرʈﺔ ﺟﻨﻮب أﻓﺮʈﻘﻴﺎ، واﻟۘي ﺗﻢ اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ ﻋﻠٕڈﺎ ࢭʏ
ﻣﺪﻳﻨﺔ أﺑﻮﻇۗي ﺑﺘﺎرʈـﺦ 25
فﺳبﺘﻤ2018، واﳌﺮﻓﻖ ﻧﺼﻮﺻهﺎ
.
اﳌﺎدة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ
.ﻋڴʄ وزʈﺮ اﻟﻌﺪل ﺗﻨﻔﻴﺬ هﺬا اﳌﺮﺳﻮم ﻣﻦ ﺗﺎرʈﺦ ﺻﺪورﻩ، وʈُنﺸﺮ ࢭʏ اݍجﺮʈﺪة اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ
ﺧﻠﻴﻔــــــــــﺔ ﺑــــــــــﻦ زاﻳــــــــــﺪ آل ٰڈﻴــــــــــﺎن
رﺋــيﺲ
دوﻟــﺔ اﻹﻣــﺎرات اﻟﻌﺮȋﻴــﺔ اﳌﺘﺤــﺪة
_____________________
___________
ﺻﺪر ﻋﻨﺎ ࡩʏ ﻗﺼﺮ اﻟﺮﺋﺎﺳﺔ ࡩʏ أﺑﻮﻇۗي
:
ﺑﺘـــﺎرʈـﺦ
: 28
/
ﺷﻌﺒﺎن
/
1442 هـ
اﳌﻮاﻓﻖ
: 11
/
اﺑﺮʈﻞ
/ 2021 م
i~1 ~I
"IJ"'itl~,=.
J
~~I.,,~
~~,=.
.l''-'
-:' ~
L.~ l.+.,J! )~~
J_' ~i y ~
::U..J~ :':-'F=> j o.;.,.;.tl::-",.~IwlJL.)'1:':-'F=>
,(~yhJl)
,.
illi.
~WI
:;,:gl..l.dl w~~ 1~L.-.l:;
<..ri
.
u::.:
. OJ::=,"
j, ~..r;J1~~Cr.!~I'-r.:-!uj~1
j-o<>~i
y...,~j::U~
~~j
.~I
~..r;J~~j..u1 yL..))'IJwi yo.i J."l.1(,;r'\.;.ju~ ~~I
~
1i~U.1
~I.I
I~~NI
- .~~.
~I~
old.r'j ~~'11
0.1...~\£:""''iWj ,y>)U ~
Job ~
~
u~yhJl~Ij-,!
~lhJl...!yhJlwlhL
~
Cr ~~I
ji ~b! ~ Cr.!.ilJ1
uo"lo...:'1l
~4
~I
~~I
.1"-' -ll~~~~~
:~~
'11o~ Wj
\.0..0 )l:.....,ljwL,.1hl11'-:!.u:i
...!yk J.==J::u~..rtl
;:,b.LJ1~.1
.J.;.,JIo)ljj <.r' ::u~.rtI;:,b.LJ1u~
o.;.,.;.tl::-",.~Iwl)L.)'I:':-'~::-.,.....;.J4 (i
o~I..u~WI.H.ll.1<.r' ::u~..rtl ;:,b.LJ1u~ \_,~i y~
::U..J~ :.:-.~
::-.,.....;.J4
(y
.::U..J~..u1
~~
J.;.,JI
0.1...uO~
cll~j ,::-."....L.~..ul
wl~l.r.->=-~
I~c' ..'u\:...;~..rtl ul-61
11~.2
.~~'::II
1
IV
... "~.tf
t-
f
lr{.!.
~
""
~"
I...P l[
.
~Ef~
.- c:
,v'
.~~.r t'
~Jfl.~
l:.S~:r-
~ 1.r l
);-- 1.\ 'L I.
~. ~
I;; ,
-[
~
r.. ,?: 1.',
~:
r ~. -[ f
,l.[
~~ u~ 't 'C: ~
~,
~
-[
f
>.
f. ~
J ~r..~
,~l'~ ,~::_.f. ~~'
If:.
t.
"-
.~
'1:.,
'1:., li>
'[...
G:..
~
h
E
If. ~
c. 1 ~
0
-.
.~
't;:~
1,'
<,. :~
f r(' .
~ t f ~~. ~
't~c.
1 j 1
~.1.':; .'~
- 't, l'
r.
~
h'!:'
f.~'~ !:r- .0, l
r
:~. .~~~1:~ ;
I
~,.
r;i'~ ~ -
-
t'
~"
,~.~ .~t f
,,,
1-
lo
,tC'~'t: ~ ~.l
~, ~
t
lP
_.
h
f)'
C.
[p,
t
~
'f
'L:~
._.~ .~.t f t 1;;:
, u
C
.. ~
~ (. ~ ~ 1, 1- ~ r'~
tL t:
•_
.
,f:'"
ct.
~'~.
't..
t ~,-[ '[-; t c:
'to
--.[
~
~ J. ~
~: ~.f ~~.
.~(r
~~:r
£ ,~:
'G:.
~ t
t. ~.~.
F 1:
~'.~~
f 'f' 1;
'tt.. ~
t ,~.{' ~',..1- i ~
~'~'t. 1
0
~
{.
fC'
e,
, ,.
-
_
~ '_.T ~: t: ,f'~ ~'r;..
f.
10,t 1:: ~ f .~. ~ 'F
or
r
-
"G,
.,.
'12.. ••. r- t .~ '"~
'6'i-V'lo,.
I
he>
•.
_. I'.. C.
.
'
c. ,,'
'G:. r,G:r~:[ ~ ~ L-,
. "
c. r- ~
'"
'I l'
fp ..
(.
I
• 'i!'-,.v
I
h
._
I
1-lti ~-:
_.t
to
~.~
-
lo'
c.. f ~, -["
,G,. -
c' -. ~ ~
~ 1,,,
,({:,r'l' {.:l:.[ ~.'"
~
i r: 't. - 'to l'Y
- f
'f.. lo'
-
-[.:~
~
..[
<...
C.
;"
~:. 'to 1 ;. ~'[ \.r
'to r e. ~ r e
'"
~ l'
~~if ~t f. f.
;[~:
~
~' (;;- G f' E:1. E~'" .t, ~
~. r:t _.
,L
r;;- 'i
r;;- r
r;...
~
.-'
r;l
I
~-
u;
u. ~!'~.
1= l~.
.f I;
,~
A
l-
-[ 0 ~. .)
__
_
~
"-'
[PI
"-'
_
_
v
~'t;
ca-l'. -..]
~ •...
't;"
-E
••
~'.
t.'
()I
~~~
[~ t
,c.
~
1:'
~
.'~
l'-
~'~
~h
i:f'
~ ~.-
~
[t!.
'~!il~
'1.',
}'. t ~,~
'.~
5.'
.~'
f
-
v
,r.
• J;
~.
l.
C. f""
-
v
'G-
_..
1.',
Hlf
e
\;-pf t
~~~r~
["'dt
d
"-lit
~
~~,r. &
l.'
v
,L
",'~
~
v
t:;
-. f
'L ;. _ [
..
.:p
E
v' 'l
f:: ' .
c 'j; ,
f'
d ~1''"
"-,
~ ~
",,"
",
~,'
'Z, ~
"
be
'C.. l. .'I.,.r l'r
--::...~ E
e.. ~
~ ~''t
If
.'
E\ ~
,~',
-
\.
~.
c.
L
~',r.
•
li> b
f>
({
,c:. .•
l..'!..
",.
- 0 .'1.'
.'
-
~.
~
.r
c' ~'l}e 1::
~
~
to,
{Hi:."~""'"
l"J
t
l
t
,'l-"
,"
~,-,
.~ :~ .f. 'f.f~r ~t :~~.,r. ,:".:~:"f' ,"t
1:1,.,...e
,E'
c' [ £.1
/>
-lo,
t
'L.
••••
-
'L
~
'
L
L'
v'
.'
.-
._ _ _ '"'
,,_
.
,e,
.t t .r. ~ ~'.'~i [~
ti :t '~
.0 't
t- ~ ~ f'
v' r r
1..
~
.~ t
g;
Ih rl
L ~ t~'t; 1>- i t l- .c- t:. f 'l t '~.~.
~ 'k- 'f .£. r - ~ ..'1.' 'f •. [, ~ ~
~
v' ~
~ f'
},C' t, ~1 c.! 0(,
~
~ s.({
1>- *
't.,
~.
- c
~ vj
-. u; 'v t' ~.
•
.-
••.• 1
•.•••
"\
0
-
, . -[ ~ ,._ t
~
.'<: c:'
r;
-l'- ~
.,:'
c.'
,/>
'
~.-
-,
~
,F
_.
vj,
'L'
C
'f'~
._
1-..)
.,.......,.
to..!
__...:;-'
t(;...-. -
Ii
•
QO
I
; t'
-E
,.t
~"1
G.
-[.
f. 'l fJ, r..
[,'
:c'E't'E
-'t
1: G:: ~ f
1~.
El.~
G r
~t 'ki:'
f. ~
~
~
.'1.'
f'~ ~1f.1'
,,~
. 1 'Co '1
~ 1.
f. E.f; .t'-
1G
~ f. [
c.
r t.
:f ~t',c,;'
~
:~'[
~ '" l::;~.
.
r"
r -
~
'(\
b"
~
01
'~1'-:. f ~E: r
r',
~
l:- 1. ~ ~
~, C 'Y
.r
'i.
/>
1:'
.'1.'c':'L
.t. .r :~..! 11'.
~,* ~ :[ 'L -[ 1.
,~.
[.. c;.
't:: ~ [
r.
l
E ~h
g; r.. ~
c...
. ~ -[
r.. 1;t~
~
v' 't:
1; lL. ~.
G:..
~,({~
.- ~ t-
,v' &. r.
;. t ;~.'~
l.,G:.. ~
~,~.t.-
,E' .'1.' r ~:':1 :[ 1',
l' l' tv t [-E [ ,~
- - -
~
v'
v. "-
tit
-
c,
f;-
~
c:
I
.L
C
[
ttf
= - 't
nr
l:.
'G:... e
~
1-:: c...
~
~,r'-
ft'f.
'~. ~ ,~.
'l r. ff
1'f
E-}
r.. 1>- '
E.
'
~ ,f. :h
t t-[
~tit
t .['t
~ r: -
r. i 1'.
E€:':-
(~
.'<:
._
~
iv
'"
l»
'1',
1'.it
1: I:,.r
0[
c' f
f'f
.C"'
~ f;'
.~.~r
- ~.~,
t'L"
_[.f
ft~ f.
~
_c>
'a(
IL ~
\.
•.•.
.-
I::.'L
-
0['
.-
1:[[
,t'
,_
E
-
.~.
~
tP~
l:
- C r
t lL. .~
t.:i'.t.
I
t'-
, 0[
,r1:
{r,-
f ..4 t
i..~~
\:0
".
~
;;:<;...
.-
.l
iv"
.
,L
-
.C'
'-
f
~~.
'l'
f. :~
[
.~1
r:.
.t c'
1: t:: r .~
-"".r t
1;, -"
.-.C'
~
C' '
U'
g"
-
'"
.
,r H ",'- ~Ii r {'f b
to
G,\ l- tt 'L r~V~:~ ~ l'
,Co ~: i E
"
r
'i
~ ,1 i' 'i,; c' t, c'
Ie ~
E
': !'" ~lfdt ~{:! d f
1. ,.~rE
-
-"
to ~
['"
c'
r. ''''''
l»,
C
I!... c'
't -
.L
r.-
r ~ c:... t
r
'
-
.'<.:
•
v
~
-
r.-
•
,-
••.
•
.~'l 1;.'~.r: ~ r; ,i. t' .- f 'f 11
f
+>
~,
h l»
•
~
'G;.
w
0[
-
.,
__
...:;-"
t--):"'"
(J)
2 or
'G:..
~.
'" f
i'
t -1. ~
~'
(;'I' 'e...
'1/..
v
,C
-
-
<:;
~
~
[,
1- ~ 1. {
l 1. E 1..
,f: l ~~.
~
fi'f-E'
l'
f t ~.~
:( 1-[t~.
,~. l- f b ,~. .['
1:
. c. ~ 't
E t::
'L
,fi\
,C'
~
-
••,
F l~~
'c.
_.
~
~
~
,\;,
_.~
- -
i::
. ~' .t 1
I;,
~ IrfG
:f.
&- ['
~. 1:
•-
I::.
'i- ;r..
-[
~t, 1}:[ ~t,~ ..
,,{ ~.,
-[~t
•
_.
~
I
Y l ~'~
f l~~
'l~.
[. G:. ct'
~. C. .t
r
'i- t to t:i
1- 'c. -y,
-
~
"
-
l:: ~ 'l
.
01
'"
~. "
, ~
f::
> c.. '~
't.[
f .f c.. t ~~:
t }.
I
f ;- ~
t 'G:.. t
t t: ~
t ~.'
1- t'
~ ~t,~
11\
j;
[; ~ ,[
to -[
c.
l.~f .~.f.'t ~~lf
1: 'G:.. r
~1 .. 1 .f1 t CC'
G.~'
I
t ~E ~. E ~ If,
~,1'f
~ti~i.'~.f.
~.1.~' ~r. ~.r {~. f,
t G 't
( .~;r.. ~
.:<:l'~
'L
Ci
_.r.
l.'l/.. l;
~~
T t. fl
} ;~.~.'c;;" ~ 't
l:t~i ~,
l.~,~:1.t .t ~
~.[ l
F
.>0
.- 1: E~
~.
't ~ri 0: ~, 1: ...
". "f. t ~
_'V
2 ~ ."," ~.t ~
't
.~
c~
-If.'
.'
-fi'l.
It'
v
.j:>. %.
, '" Ci
t
.~
; , 'G:.. t:. ~ &.. .:<: c;. CC' fl
..:<:
.
'L
~ y-
.
e.. l';
.
.
,'0\
__
~Vl~
C1~lJJ
"
t [i ~ t:~
f ~~.\, ~E
[,f 1:
1.
~ r:.
f [,'\.
~ 'lt
r ~'Z.
~.
_.".
_
'~.
1: t'~.*
f. ~ ~'
~ ~ f .-
'"~.[
'''~.!t
f;-"L
-
E 1:t (0,
:f- ~ "'[_.. r ( ,1 c'
•
-[
!>
.-
~
~..
1:
-c..
~'tt'~-:.t~.E '-
~,~.~.~.t f t ~.i~
r. 1.
'-:!. E ,r.
_.
-:
'",.
Ie
S=:"
t>
C lo'~'
-. tl t
c. t (_.'(;.( -[ ~ '!: "l"
l 'If"
",.- E
i:= t
,~
co.'t "~~.
E -[ ~'t.
c.
~
~ -
~I
r.;
-.G'
[,
t
l.
t fl [. ~. ~ ~
,r;,\
~.:t~~[['~:r.~:~ l~
~ v. -
}",~
"i..:.
c=
I'
I
-:". [.'l
,c. 1.. ~
~,* ~ ~ *'" 'ff\ 1, !::
"
_
.
~;
r
~
•
.\<.: t"
r. 'L
'L'
:.,
. .-
._
t.JJ
I
t-...>.t.
.
:.....
.r- t~.&;
'~.
t,
~ 1-[
h
..""
1~
't,
. ~
, '"
c..
I:
1>
• E.:
1.
- :.':
1
~
["6
\0
-
-
'6
.~ -9
,~
C',.
:G.t.
~ } ~.
~'
'L c.
.[
~
-[
.
'~.
T 0(. '~ G
.,:r,
:[ l'
~. ~~ t ~ ~~:[}
~ ~
~ [
,_. ~\
f'!;:
~.~~.'\-
~.~.t h'
~
.r G t ~
f ~~f
co ~.
-
f
E t.
c.
'f-
l:. t' * .~
,r.
r'~~
,,
f
~ l
'tP. VI
-
L
I
I
A
I
_
.-:.
l~
_'.
lt ~~f
~',1:~~.f
~~r1
l:.
"'-
-
.~
'1
'C
["
-
-'
~
-~.
-
•
l';
, -
l:..
~1 0(. .~ i:
.~.c;
::
r.
. E ~ ~ ~
r; ~ .[ -t -
~'
~ ~
1~ ~~..~ - t- r; 'L
1t 1= .~ '~
:l~ ~ y' ~~.
(. '~~~,~ L 1~
t-l
't t.~. .r
~~ .~~
:-.~ ~ 'I, .~ t-t
L ; r :~t .- ~~~r.
E-[ t or ~ -.. h ~
.r_ -
If'
'f
'6.
[, '"
b.
Ci.
.
'?7 ."
"
If 1: {' .t~.
~.
-:rr.. 't. 'f,
"
-
~ -[~.
I
'G: *
f ~~'\-G
'L t .~,~s ~ 1.. ~ 'L '6 ,~.1
f..
~~t f 1:
~ ~, c-.~.~.'~ 'f.. ~ l' t .~
b .~.r
.-,
~
. ~,~."
t ~
,t 1r; i~"l1: f; ,r. ~
~~.
~ t ,;r ,r: f. 1 .~
r.
L.~.~t - .~,t ~ ." 't
K "
c.
~ ~. 't, ~ c..
~~f~f~t~tff!~~~l[f~tii~
~ .
"
l';.
.
I."
PI
-[
~
':0.-.'
.'
E.:
t'. .
i4
0'1
'==
Ci
Vl
_
~
'--'...........................l.P.........
W
Iv
_
._
--
~
fo :;
"a(
'"
It ;:
00
rcrr ,r,
[. E
fJ
flo
't,.,t ~
:[ .~
l.'E
't~,c.
~b~[Q;;
v. 1- t.
. t'
,t' i.. -
• E
llr
Ifq
f
0- .&
.'I'~
~ t r:.
c. - "-
lP- c' e..
't[-
fft
-[l
t
'~
~~:t
~
'~1
fr=~i:
'6 ,~
t .~
~ ~.
't '~
[.1-
[f~
:~" r'
,f.
r
._
.C-
'~. 1. ~t
t: t f ,[
~ ~
L E .[ ~.
t 't,
-
.
~,l
t - c. ,r.
-1,-
f'-
L
~
- t ",'"
E'
'"
"
E . ~ ~
~.
y.
~.~: 'f 1
r ~ {'
1
t.'
1t. ~.f
> F f,
.r
't
~.~'~t t c-
"t.
l'
~
b
r '"~ I:.
~ l. 1
c'
.~. c,
1-
~
~
'f:. r.
't.c-
.r
~
i..
b.
E [t,
~'1
'.1,;:
E-
t: ~.~.t '''; ~
't,.
~ 'i: 1
c.
,G,
'"
/:::.
_
[-
~
c...
•
10, ~
l::: 'G,
. t~r.
'~
r.
r ~'
~-
&:- t~~ ~t ~.
:c- .[-' i
~.~'~f fi.
-
-.l
.
PI
c.
~.
c..
-=- 'f.
I;:'l.c- tty;
~ y; .~. 1 ~ ~1-
-'.r;- ~
J::
r.
~. r:: .~ r:: ~
.c-
;~
'c' I:.
.~ r. ..
.~
-
,~. ~ &- 1 ~.~1- }c.
}.'
c,
.~
~
~ g E
Il c. ~
0 't-!~,
~
{
~ 't.
l.
t ,,:'l. {;-~ 'h,'
~
t
~
~
.c-
f' ~ .c-'~
~. 1- e... .t.
'f,
,G,
I:. .~
r.
t' :~.( ,~.t. ..~:[
s (~.f~ .~
rt'~Il£~l.~~. ~~ ~t n
~ '
t
c.
g;
r;;;
I
i'... 'I!...
[
.
. ~.f
~.
- .c-
'-0
_,
'-'.c-
r;..
't
.~.c-,
3'. 'r. ~. c. b ~.y; 't
~.
.c- y; ~ y;
(.
f2: f ~ ~'t
,r.
r:: c.
't 1r;; ~
r;;
r;..
[
~
0\
-
~.,..
- 't
c.
.
-
"':r1f. 0 i: ~ ~
!l
..~ ~.~
,[
t, .- - ~' f 'f-
,,,
[
'G, t
E~'
c.. t I~{ '~ f \ f E ~
~.l' ~r rir
'{:
._.~
_
Ul t: G
+>-
~ J;
\0 3-. W [
iv ~
:...
f..-
't,.
.('f
[~
.
~
I'
~.
'L ._
f~
r;.. r
't~
t:L
.f
l.
offt :~.
rl
t
r;..
~.t
'£. ~.
f1
c'€'l
~ [
:c-
_
" t '
t. '
'
.~,,:f
t
f. ~ t ~, t
:;-
«;. ,c, t
'e:
>71
~ ~
~
.l. \
r, 'e'
c..
f[!'
~, l ~
.~
~
-
f:; c..
L,
ei {':
E\ ,"
1-
l' ~~' r.
eo
1-: '\... ,~:~'
,~:
t'
~, 'C- c:
E ~
_''- ~1.
-~
'C f. ~1'~
'if ,--
f:c-L;~
l[k-
«;.
"c'
I;-
'"
'
_, r, ,r 'c.
i'
E: N
1. Cf;:
(:,
t'
\.!
~
--
.,..
t ,r «;. L I;
1'''' t'
-: E 'C '~,t.
s !l~
t~',L ~: f
~rc'
1- ~ ~ ~ 'E
~ It
l' .f. ~, -L 0
E\
~,~
F.'~'
~
'to: 'L t '~,r '1' ,t
,~
~
~, 1;' F. -£
~~I
10
EXTRADITION
TREATY
BETWEEN
THE
GOVERNMENT
OF
THE
UNITED
ARAB
EMIRATES
AND
THE
GOVERNMENT
OF
THE
REPUBLIC
OF
SOUTH
AFRICA
PREAMBLE
The Government
of the United
Arab
Emirates
and
The
Government
of The
Republic
Of South
Africa,
hereinafter
referred
to as
"the Parties".
Recalling
the
friendly
relations
that
exist
between
the
two
countries;
Desirous
of strengthening
and
reinforcing
cooperation
between
the
two
countries
in combating
crime;
and
Deeply
concerned
about
the magnitude
of and
rising
trend
in acts
of international
terrorism
and
organized
crime.
HAVE
AGREED
as
follows
Article
1
Obligation
to
Extradite
The
Parties
agree
to
extradite
to
each
other,
pursuant
to
the
provisions
of
this
Treaty
and
subject
to
their
respective
domestic
laws
relating
to extradition,
persons
whom
the
authorities
in the
Requesting
Party
have
charged
with
or
convicted
of
an extraditable
offence.
Article
2
The
Central
Authorities
1.
The Central Authority
of each Party
shall make
and receive requests pursuant to this Treaty:
(a)
for
the
Government
of
the
United
Emirates
the
Central
Authority
shall
be
Ministry of Justice; and
Arab
the
(b)
for
the Government
of
The
Republic
of
South
Africa the Central Authority shall be the Director-
General
of
the
Department
of
Justice
and
Constitutional Development.
2.
The
Central
Authorities
shall
communicate
with
one
another
through
diplomatic
channels
for
purposes of this Treaty.
Article
3
Extraditable
Offences
1.
Extradition shall be granted under this
Treaty if:
(a)
the
conduct,
according
to
the
laws
of
both
Parties, constitutes an offence punishable pursuant
to
the
laws
of
both
Parties
for
deprivation
of
liberty
for
a
period
of
at
least
one
year
or
by
more severe penalty; or
(b)
the
request
for
extradition
relates
to
a
person
convicted
of
an
offence
referred
to
in
paragraph
(a) of this Article who is sought for the
enforcement of a sentence, and a period of at least
six months of such penalty remains to be served.
2.
An
offence
shall
also
be
an
extraditable
offence if it consists of attempting, conspiring to
commit or aiding, abetting, inducing, or procuring
the commission of, or being an accessory before or
after the fact to any offence set out in paragraph
(1) of this Article.
3.
For the purposes
of this Article,
an offence
shall be an extraditable offence whether or not the
laws
of
the
Parties
place
the
offence
within
the
same category of offences or describe
such offence
by the same terminology.
4.
If the extradition of a person
is sought for
an
offence
against
a
law
relating
to
taxation,
customs
duties,
exchange
control or
any
other
revenue matter,
extradition may be
granted despite
the
fact
that
the
laws of
the Requested
Party
do
not
impose
the
same
kind
of
taxes
or
duties
as
imposed under the laws of the Requesting Party.
5.
If
the
request
for
extradition
includes
several
separate
offences
each
of
which
is
punishable under the laws of both Parties, but some
of
which
do
not
fulfill
the
other
conditions
set
out in paragraph
(1) of this Article, the Requested
Party may grant extradition for the latter offences
provided that the person is to be extradited for at
least one extraditable offence.
which
of
a
6.
If
the
legal characterization
of
the offence
for which a person has been extradited is modified
during
the
criminal
proceedings
against
such
person,
that
person
may
not
be
proceeded
against
unless the elements constituting the offence would
have
allowed
extradition
according
to
their
modified characterization.
Article
4
Mandatory
Refusal
of Extradition
Extradition
shall
not
be
granted
in
any
of
the
following circumstances:
a) if the offence for which extradition is requested
is considered by
the Requested Party as an offence
of
a
political
nature.
In
the
application
of
the
provisions
of
this
Treaty
the
following
offences
shall
not
be
considered
as
an
offence
of
a
political nature:
l. attempted
assault,
assault,
attempted
murder
and murder against the President of the State or
Deputy
President
or
Head
of
the
Government
or
any member of their families, or any
member of
the Supreme Council of the United Arab Emirates
or any member of their families; or
ii. any offence relating to terrorism; or
lll. any
offence
within
the
scope
multilateral
international
convention
to
both Parties are members and which obligates the
Parties to extradite the person sought or submit
I
the
case,
to
its
competent
authorities
for
the
purposes
of prosecution.
(b)
if
there
believing
that
a
ordinary
criminal
are
substantial
grounds
for
request
for
extradition
for
an
offence
has
been
made for
the
purpose
of
prosecuting
or
punishing
a
person
on
account
of
that
person's
race,
religion,
nationality
or political
beliefs;
(c)
if
the
offence
for
which
extradition
is
requested
lS
an offence
under
military
law,
which
is
not
an offence
under
the
other
criminal
laws of
the
Parties~
(d)
if
the
person
sought
has
been
finally
acquitted
or
convicted
in
the
Requested
Party
for
the
same offence
for
which extradition
is
requested
and,
if
convicted,
the
sentence
imposed has
been
fully
enforced
or is
no longer
enforceable;
or
(e)
if
the
prosecution
or
enforcement
of
the
sentence
in
connection
with
the
offence
specified
in
the
request
for
extradition
is
barred
by lapse
of
time or
for
any other
reason
in
accordance
with
the national
law of either
Party.
Article
5
Discretionary
Refusal
of Extradition
I.Extradition
may be refused
in any of the
following
circumstances:
,
(a)if
the
courts
of
the
Requested
Party
have
jurisdiction
to
prosecute
the
person
for
the
offence for which extradition is requested, and the
Requested Party shall prosecute that offence;
(b)if
the
offence
for
which
extradition
is
requested
is punishable
by
death under
the law of
the
Requesting
Party,
and
if
in
respect
of
such
offence
the
death
penalty
is
not
provided
for by
the
law of
the Requested
Party, extradition
shall
be
refused
unless
the
Requesting
Party
gives
assurances
that
the
death
penalty
will
not
be
carried out if it is imposed;
(c)if the person
sought has been
finally acquitted
or convicted in a third state for the same offence
for
which
extradition
is
requested
and,
if
convicted,
the
sentence
imposed
has
been
fully
enforced or is no longer enforceable; or
(d)if extradition will lead to humanitarian
hardships for the person to be extradited base on
his/her age or health.
2. Extradition may be refused unless the Requesting
Party undertakes or gives such assurances as
considered sufficient by the Requested Party that
the person sought will not be:-
(a) detained without trial;
(b) tortured in any way; or
h
(c) treated or punished in a cruel, inhuman or
degrading way.
Article
6
Nationality
1. No
Party
shall
extradite
its
nationals
to
the
other Party, unless it is permitted by its national
laws.
2. If the Requested Party denies extradition of its
nationals,
it
shall
submit
the
case
to
its
competent authority
for conducting
the appropriate
proceedings.
The
Requesting
Party
shall
send
all
related
documents
or
evidence
to
the
Requested
Party and the Requesting Party shall on request, be
notified of any action taken in this respect. Upon
its request.
Article
7
Temporary
and Deferred
Extradition
1.
If the extradition is granted in the case of a
person
who
is
being
prosecuted
or
is
serving
a
sentence
in
the
territory of
the Requested
Party,
the Requested Party may, to the extent permitted by
its national laws, temporarily surrender the person
sought
to
the Requesting
Party
for the purpose
of
prosecution.
The
person
so
surrendered
shall
be
kept
in
the
custody
of
the
Requesting
Party
and
shall be
returned
to
the custody of
the Requested
Party
after
the
conclusion of
the
proceedings
'---------------"'7--------------/
against
that person,
in accordance with conditions
to be determined by agreement between the Parties.
2.
The
Requested
Party may
defer
the
extradition
proceedings
against
a
person
who
is
being
prosecuted
or
serving
a
sentence
in
the
territory
of that Party. The deferment may continue until the
prosecution of the person sought has been concluded
or
until
such
person
has
served
any
sentence
imposed.
Article
8
Rule
of Specialty
1.
A person
who
has been
extradited
shall not be
prosecuted, sentenced, detained or re-extradited to
a
third
state
for any
offence
committed
prior
to
the surrender other than that for which that person
was
extradited,
nor
shall
the person's
liberty be
restricted
for
any
other
reason,
except
in
the
following cases:
(a)
where the Requested Party consents; or
(b)
where
the
person,
having
had
an
opportunity
to
leave
the
Requesting
Party
has
not
done
so
within thirty
(30) days of final discharge, or has
voluntarily
returned
to
that
Party
after
having
left it.
2.
A
request
for
the
consent
of
the
Requested
Party under
paragraph
1 of
this Article
shall,
if
required by
the Requested Party, be accompanied by
the
relevant
documents
required
by
Article
9
as
well
as
a
record
of
any
statement
made
by
the
extradited
person
in
respect
of
the
offence
concerned.
3.
rf
the
charge
for
which
the
person
was
extradited
lS
subsequently
modified,
that
person
may
be
prosecuted
or
sentenced
provided
that
the
offence under its modified description is:
(a)based,
on
substantially
the
same
facts
contained
in
the
extradition
request
and
its
supporting documents~ and
(b)punishable
by
the same maximum penalty;
or a
lesser penalty for the offence for which the person
was extradited.
4.
Before
the
Requested
Party
consents
to
the
re-extradition
of
the
person
to
the
third
state
under this Article, the Requested Party may request
such
information
from
the
Requesting
Party
as
it
deems
necessary
to
enable
it
to
consent
to
such
extradition.
Article
9
Content
of the Request
and
Supporting
Documents
1.
Requests
for
extradition
and
supporting
documents shall be made in writing and sent through
diplomatic channels.
2.
In
all
cases,
the
following
documents
shall
be
submitted
in support
of a request
for extradition:
(a) information
about
the
description,
identity,
location
and nationality
of the person
sought;
and
(b) a
document
from
the
judicial
authorities
concerning
the
nature
of
the
conduct
constituting
each
offence
for
which
extradition
is
requested,
including
the
place
and
date
of
the
commission
of
the
offence,
the
nature
of
the
offence,
the
applicable
legal
provision,
and
any
provision
describing
any
time
limit
on
the prosecution
or
the
execution
of
punishment
for
the
offence.
A
copy
of
the
text
of
such
legal
provisions
shall
be
appended.
3.
In
the
case
of
a person
accused
of
an
offence,
the
request
shall
be
accompanied
by
the
original
or
a
certified
true
copy
of
the
warrant
of
arrest
and
the
charging
document
issued
in
the
Requesting
Party;
and
where
the
request
emanates
from
the
United
Arab
Emirates,
a
certificate
issued
by
the
authority
in charge
of
the prosecution
stating
that
the
authority
has
sufficient
evidence
at
its
disposal
to
warrant
the
prosecution
of
the
person
concerned.
4.
In
the
case
enforcement
of
a
accompanied
by:
of
a
person
sentence,
the
sought
request
for
shall
the
be
(a)the original or a certified true copy of the
final
judgment
or
document
setting
out
the
conviction and sentence to be served; and
(b)if
a
part
of
the
sentence
has
already
been
served,
a
written
statement
by
a
competent
I
authority
specifying
the
portion
of
the
sentence which remains to be served.
Article
10
Supplementary
Information
1.
If
the
Requested
Party
considers
that
the
information
given
in
support
of
the
request
does
not satisfy the requirements under this Treaty, the
Requesting
Party
should be
informed
of
that
fact,
so
as
to
submit
additional
information
before
a
decision
is
taken
on
the extradition
request;
and
the
Requested
Party
may
fix a
time-limit
for
the
receipt thereof.
2.
An
extension of any time-limit may be mutually
agreed upon
for providing
such information, if the
Requesting Party provides reasons for the extension
of such time limit.
Article
11
Decision,
Surrender
and Notification
1.The
Requested
Party
shall
promptly
notify
the
Requesting
Party
of
its
decision
on
the
request
for
extradition
and
such
notification
shall
be
transmitted
directly
11
to
the
competent
Authority
of
the Requesting
Party
or through
diplomatic
channels.
2.
If the request for extradition
is refused, the
Requested
Party shall furnish the Requesting
Party
with reasons of the refusal.
3.
If
the
extradition
is
granted,
the
Parties
shall agree on the date, venue and manner
in which
surrender shall take place.
4.
The
Requesting
Party
shall
remove
the
person
from
the
territory
of
the
Requested
Party
within
thirty
(30) days
from the date of notification
of
the decision of surrender and, if the person is not
removed within that period, the Requested Party may
refuse to extradite that person for the offence for
which extradition was requested.
5.
If either of the Parties fails to surrender or
remove
the
person
to
be
extradited
within
the
agreed
period
because
of
circumstances
beyond
its
control, the other Party shall be promptly notified
thereof. In such case the Parties shall once again
agree
on
the
relevant
matters
relating
to
the
execution
of
the
request
for
extradition
and
the
provisions
of
paragraph
4
of
this
Article
shall
apply.
6.
In case of granting extradition, the Requesting
Party
shall
upon
request,
shall
notify
the
Requested
Party
of
the
result
of
the
criminal
proceedings
against
the extradited person.
In case
IL
of
conviction,
the
Requesting
Party,
shall
upon
request,
provide
the
Requested
Party
with
an
authenticated copy of the final judgment.
Article
12
Arrest
and Detention
of the Person
1.
Upon
receipt
of
the
request
for
extradition,
the
Requested
Party
shall
arrest
and
detain
the
person
sought in accordance with its national
laws
until
the
Requested
Party
has
decided
on
the
request for extradition.
2.
If the request
for extradition
is granted,
the
detention
period
shall
continue
until
the
person
sought
lS
surrendered
to
the
authorities
of
the
Requesting
Party according to the national
laws of
the Requested Party.
3.
The detention period shall be remitted from the
sentence
of
imprisonment
imposed
on
the
person
I)
~
II
sought
subject
to
the
national
laws
of
the
Requesting Party.
Article
13
Concurrent
Requests
1.
If
the
extradition
of
the
same
person
is
requested concurrently by one of the Parties and a
third
state
or
more,
for
the
same
offence
or
for
different
offences,
the
Requested
Party
shall
•
determine
to
which
State
it
will
extradite
the
person,
having
regard
to
all
the
circumstances,
1-'
especially
the
seriousness, and
place
of
the
commission of the offence(s), the respective dates
of
the
requests, the
nationality of
the
person
sought
and
the
possibility
of
subsequent
extraditionthe other States.
2.
The Requested Party shall promptly notify the
Requesting Party of its determination.
Article
14
Provisional
Arrest
1.
In
case
of
urgency,
the
Requesting
Party
may
apply
for provisional
arrest
of the person
sought
pending
the presentation
of
the
formal
request
for
extradition
and
supporting
documents.
The
person
to be
extradited
may
be
provisionally
arrested
and
held
in
custody
until
the
request
for
extradition,
together
with
the
documents
referred
to
in
Article
9
are received.
shall
shall
be
Competent
through
the
Organization
2.
A
request
for
provisional
arrest
communicated
in
writing
to
the
Authority
of
the
Requested
Party
International
Criminal
Police
(INTERPOL) channels.
3.
The
request
for
provisional
arrest
contain:
(a)
the
as
accurate
a
description
person
sought,
together
as
possible
of
with
any
other
1.
establish
to
information
that
would
help
identity and probable location;
(b)a brief
statement of the facts of the case
including,
if possible,
the date
and
location
of the offence(s);
violated;
of
a warrant
of
guilt
or
the
person
(c) the description of the law(s)
(d) a
statement
of
the
existence
or
order
of
arrest
or
a
finding
judgment
of
conviction
against
sought; and;
(e) a
statement
that
the
supporting
documents
for
the
person
sought
will
follow
within
the
time specified in this Treaty.
4.
The
Requesting
Party
shall
be
notified
without
delay
of
the
outcome
of
its
request
for provisional
arrest
or
the reasons
for any
,
inability to proceed with the request.
5.
A person
who
is provisionally
arrested may
be discharged
from custody upon the expiration
of
sixty
(60)
days
from
the
date
of
provisional
arrest pursuant
to
this Treaty
if
the
Requested
Party
has
not
received
the
formal
request
for
extradition
and
the
documents
supporting
the
extradition
request
as required in Article
9.
6.
The
fact
that
the
person
sought
has
been
discharged
from
custody
pursuant
to paragraph
5
of
this
Article
shall
not
prejudice
the
D
subsequent
re-arrest
and
extradition
of
that
person
if
the
extradition
request
and
supporting
documents
are
delivered
at
a
later
date.
Article
15
Seizure
and
Surrender
of Property
1.
To the extent permitted under its national laws
and
without
prejudice
to
the
rights
of
third
parties,
the
Requested
Party
may
seize
and
surrender
to
the
Requesting
Party
all
property,
articles
or
documents
that
may
be
found
in
the
territory of the Requested Party that is connected
with the offence for which extradition is sought.
2.
The property referred to in paragraph 1 of this
Article may be
surrendered to the Requesting
Party
even
if
extradition
cannot
be
effected
due
to
death,
disappearance
or
escape
of
the
person
sought.
3.
If the property
referred to above is liable to
seizure or confiscation within the territory of the
Requested
Party, the latter may, upon
satisfactory
assurance
from
the
Requesting
Party
that
the
property will be returned within a fixed period of
time,
or
as
soon
as
practicable,
temporarily
surrender that property to the Requesting Party.The
Requested
Party
may
defer
the
surrender
of
such
property
if
it
is
required
in
connection
with
-
pending
criminal
or
civil
proceedings
Requested Party.
in
the
I
Article
16
Transit
1. Either
Party
may
authorize
transit
through
its
territory
of
a
person
surrendered
to
the
other
Party by a third State.
2. A
request
for
transit
shall
be
transmitted
through
diplomatic
channels.
In
cases
of
urgency,
the facilities of the International Criminal Police
organization
(INTERPOL)
may
also
be
used
to
transmit such a request.
3. The request for transit shall contain -
(a)a
description
of
the
person
together
with
any
information
that may
help
to establish his or her
identity and nationality; and
(b)a brief
statement of the facts of the case
,and
a
list
of
the
offences
for
which
the
person
was
surrendered by the third State.
4. Permission
for
the
transit
of
a
person
shall,
subject to the law of the Requested Party, include
permission
for
the
person
to
be
held
in
custody
during transit.
If transit is not continued within
a
reasonable
time,
the competent
authority
of
the
Party
in whose
territory the person
is being
held
may direct that the person be released.
1
5. Authorization
is
not
required
when
air
transportation is used by one Party and no landing
is
scheduled on
the territory of
the other
Party.
If an unscheduled
landing does occur, the Party in
whose
territory
such
landing
occurs,
without
prejudice
to
Article
6 may
require
a
request
for
transit
pursuant
to
paragraph
2
of
this
Article,
and it may detain the person until the request for
transit
is
received
and
the
transit
is
effected,
provided
that
such
request
is
received
within
ninety six
(96) hours of the unscheduled landing.
Article
17
Procedure
Except
where
this
Treaty
otherwise
provides,
the
procedure
with
regard
to
extradition
and
••
provisional
arrest shall be governed solely by
the
national laws of the Requested Party.
Article
18
Expenses
1.
The
Requesting
Party
shall
bear
all
expenses
necessary
for
the
execution
of
the
extradition
request
and
also
pay
all
expenses
related
to
the
return
of
the
extradited
person
to
the
Requested
Party,
in
the
case
of
extraordinary
expenses,
the
Parties shall consult with each other to settle the
same.
JJ:! .
(
I
2.
Despite
paragraph
(1)
of
this
Article,
the
Requested Party shall bear the expenses incurred in
its territory
for the arrest and detention
of
the
person
whose
extradition
is
sought
until
that
person is surrendered to the Requesting Party.
3.
The
Requesting
Party
shall
bear
all
expenses
related to the delivery of the seized property and
the return thereof to the Requested Party.
Requests,
Article
19
Language
and Ttranslation
supporting
documents
and
other
communications
made
pursuant
to
this
Treaty
shall
be accompanied by a translation:
(a)
if the Requested Party is the United Arab
Emirates, into the Arabic language.
(b)
if the Requested Party is the Republic of
South Africa, into the English language;
Article
20
Authentication
documents
the
competent
the
Central
All
requests
and
officially
signed
authorities
and
supporting
and
sealed
authenticated
by
by
shall
be
Authority
in
the
Requested
manner
provided
for
by
the
Requested Party.
t9.
Party,
national
or
any
other
laws
of
the
Article
21
Compatibility
with
other
Agreements
Assistance
and procedures
set forth in this Treaty
shall not exempt either Party from its obligations
arising
from other
international agreements or
its
national laws.
Article
22
Consultations
Any
dispute
arising
from
the
interpretation
and
implementation of this Treaty, shall be resolved by
consultation between the Parties through diplomatic
channels.
Article
23
Ratification,
Entry
into
Force,
Amendment
and
Termination
1.
This
Treaty
shall
be
ratified
in
accordance
with
the
constitutional
procedures
of
the
Parties
and
the
instruments
of
ratification
shall
be
exchanged through diplomatic channels.
2.
This Treaty
shall enter into force thirty
(30)
days
after
the
date
of
the
exchange
of
the
instruments of ratification.
3.
This
Treaty
may
be
amended
through
the mutual
written
consent
of
the
Parties
in accordance
with
the
same
requirements
of
the ratification
of
this
Treaty.
4.
Either
Party may
terminate
this Treaty
at
any
time
upon
a
written
notice
to
the
other
Party.
Termination
shall
take
effect
six
(6 )
months
following
the
notification.
However,
any
request
received up to the date of receipt of the notice to
terminate
shall
continue
to
be
governed
by
this
Treaty until the request is executed.
IN
WITNESS
WHEREOF
the
authorized
representatives
of the Parties hereby sign this Treaty. This Treaty
has been done in two original copies in the Arabic
and
English
languages,
both
texts
being
equally
authentic.
DONE
at Abu
Dhabi
on
25 of
September
in
the year
2018,
For
the Government
Of
The
United
Arab
Emira~ s
_
t.---;;;-
L.
For
the Government
Of
The Republic
of South
Africa
اقتباس هذه الوثيقة
مرسوم اتحادي لسنة 2021 بالتصديق على اتفاقية تسليم المجرمين بين حكومة الدولة وحكومة جمهورية جنوب أفريقيا، مرسوم اتحادي، بتاريخ 1 يناير 2021 — الجوهرة القانونية، أرشيف التشريعات الإماراتية.